Wednesday, November 20, 2013

Hello, I also have some sentences translated into Latin translators and internet are not quite corr


Hello, I also have some sentences translated into Latin translators and internet are not quite correct ... Here are the sentences: "My Mount errors advances, my regrets Mount learned a lot, my pain Mount made stronger, I have not changed or forgotten, I have just Advanced Features." "Life is not the number of years during which we breathe, it's the moments that take your breath away." "Life is like a rainbow in the sky, it takes rain and sun to see the colors." "Fall is permitted, is ordered to recover." "With the mistakes we learn, and with time you understand." Thank you in advance.
Hello, I also have some sentences translated into Latin translators and internet are not quite correct ... Here are the sentences: "My Mount errors advances, my regrets Mount learned a lot, my pain Mount made stronger, I have not changed or forgotten, I have just Advanced Features." Errores fecerunt ut procedam, sollicitudines docuerunt me dolores firmaverunt me, nec nec MUTAVI oblitus sum, solum processi. "Life is not the number of years during which we breathe, it's the moments that take your breath away." Vita trepida melior is quam longa vita "Life is like a rainbow sky, it takes rain and sun to see the colors." In vita pluviam and solem videbis antequam POSSIS videre colored iridis. "Fall is permitted, alwitra is ordered to recover." Potes cadere, Debes surgere. alwitra "With the mistakes we learn, and with time you understand." Errores docent, tempus iuvat discere Thanks in advance. I tried to simplify the sentences because Latin is more concise. More simplified. __________________ I think nm
You May not post new threads You May not post replies You May not post attachments You May not edit your posts BB code is On Smilies are On [IMG] code is On HTML code is Off Trackbacks are On Pingbacks are On Refbacks are On Forum Rules
LinkBack URL About LinkBacks

No comments:

Post a Comment